Menu
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
New profile posts
Latest activity
Vault
Time Travel Schematics
T.E.C. Time Archive
The Why Files
Have You Seen...?
Chronovisor
TimeTravelForum.tk
TimeTravelForum.net
ParanormalNetwork.net
Paranormalis.com
ConspiracyCafe.net
Streams
Live streams
Featured streams
Multi-Viewer
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Navigation
Install the app
Install
More options
Contact us
Close Menu
Forums
Time Travel Forum
Future Predictions
Scary Prophecy About World War III
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="heka2015" data-source="post: 117983" data-attributes="member: 7351"><p><span style="color: #ff8000">Alois IRLMAIER</span></p><p>Conrad ADLMEIER</p><p><span style="color: #ffff00"> For TRANSLATION sake</span></p><p><span style="color: #ffff00"></span></p><p><span style="color: #000000">[SPOILER="German Original"]<strong>Wie lang dauerts? </strong></span></p><p><span style="color: #000000">Das kann ich nicht genau sagen. Ich sehe eine Zahl vor mir, das ist ein Dreier. Ich weiß aber nicht, sind es drei Tage oder drei Wochen oder Monate, ich kann es nicht sagen. Unsere jungen Leute müssen noch einrücken, Freiwillige werden noch in die Kämpfe verwickelt, die andern müssen fort zur Besatzung und werden drei Sommer dort bleiben, bis sie wieder heimkommen. Dann ist Frieden und ich sehe die Weihnachtsbäume brennen. Aufs Hauptquartier schmeißens was runter, eine Kirche sehe ich auf einem Berg, der Altar schaut nach Norden, die Kirche sehe ich brennen. Aber über das blaue Wasser kommens nicht herüber. Da breitet die liebe Frau von Altötting den Mantel aus über den „Saurüssel“ (volkstümliche Bezeichnung Südost-Bayerns. D. V.). Da kommt keiner her. Aber die Städter gehen aufs Land zu den Bauern und holen das Vieh aus dem Stall bei denen, die keine Bauern sind und keine Händ zur Arbeit haben.[/SPOILER]</span></p><p style="text-align: center"><strong>How long will it last?</strong></p><p></p><p><span style="color: #ff8000">I cannot say exactly. I see a number in front of me, which is a three. But I do not know if it is three days or three weeks, or months, I can not say. Our young people still need to report for duty, volunteers are still involved in the fighting, the others have to go occupate and will be gone three summers, until they come home again. Then there is peace and and I see the Christmas trees lit up. On the headquarters they drop something, a church I see on a mountain, the altar looks north, the church I see burn. But through the blue waters they are not coming over. As the dear Lady of Altötting spreads her coat over the "Saurüssel" <span style="color: #ffff00">(traditional name of southeast Bavaria)</span>. Nobody comes there. But the townspeople go to the countryside to the farmers and take the cattle out of their barns, those who are not farmers and have no hands to work.</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="heka2015, post: 117983, member: 7351"] [COLOR=#ff8000]Alois IRLMAIER[/COLOR] Conrad ADLMEIER [COLOR=#ffff00] For TRANSLATION sake [/COLOR] [COLOR=#000000][SPOILER="German Original"][B]Wie lang dauerts? [/B] Das kann ich nicht genau sagen. Ich sehe eine Zahl vor mir, das ist ein Dreier. Ich weiß aber nicht, sind es drei Tage oder drei Wochen oder Monate, ich kann es nicht sagen. Unsere jungen Leute müssen noch einrücken, Freiwillige werden noch in die Kämpfe verwickelt, die andern müssen fort zur Besatzung und werden drei Sommer dort bleiben, bis sie wieder heimkommen. Dann ist Frieden und ich sehe die Weihnachtsbäume brennen. Aufs Hauptquartier schmeißens was runter, eine Kirche sehe ich auf einem Berg, der Altar schaut nach Norden, die Kirche sehe ich brennen. Aber über das blaue Wasser kommens nicht herüber. Da breitet die liebe Frau von Altötting den Mantel aus über den „Saurüssel“ (volkstümliche Bezeichnung Südost-Bayerns. D. V.). Da kommt keiner her. Aber die Städter gehen aufs Land zu den Bauern und holen das Vieh aus dem Stall bei denen, die keine Bauern sind und keine Händ zur Arbeit haben.[/SPOILER][/COLOR] [CENTER][B]How long will it last?[/B][/CENTER] [COLOR=#ffff00][/COLOR] [COLOR=#ff8000]I cannot say exactly. I see a number in front of me, which is a three. But I do not know if it is three days or three weeks, or months, I can not say. Our young people still need to report for duty, volunteers are still involved in the fighting, the others have to go occupate and will be gone three summers, until they come home again. Then there is peace and and I see the Christmas trees lit up. On the headquarters they drop something, a church I see on a mountain, the altar looks north, the church I see burn. But through the blue waters they are not coming over. As the dear Lady of Altötting spreads her coat over the "Saurüssel" [COLOR=#ffff00](traditional name of southeast Bavaria)[/COLOR]. Nobody comes there. But the townspeople go to the countryside to the farmers and take the cattle out of their barns, those who are not farmers and have no hands to work.[/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Forums
Time Travel Forum
Future Predictions
Scary Prophecy About World War III
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top